Giả sử có một nhóm chơi thân với nhau, tuy nhiên luôn có một người là đầu trò dẫn dắt tất cả những người còn lại. Người đó sẽ luôn là người quyết định cả nhóm đi đâu, làm gì, làm như thế nào, tạo ra phong cách cho cả nhóm. Như vậy, nếu là người cầm đầu nhóm, có khả năng ra lệnh, chi phối tất cả những người còn lại thì chúng ta sử dụng Rule the roost .
Giống như con chó đầu đàn – top dog, trong một đàn gà cũng có con đầu đàn như vậy. Đây chính là nguồn gốc hình thành nên thành ngữ “Rule the roost“. Thành ngữ cũng mang nghĩa là thống trị cả một nhóm nào đó.
Hãy cùng đọc một đoạn truyện thú vị sau để hiểu hơn về nghĩa của thành ngữ này:

Có vài đối thủ cố gắng ăn cắp thiết kế của ông ta.
Có vài đối thủ cố gắng gây thu hút bởi những thiết kế táo bạo và gây tranh cãi.
Thế nhưng các tạp chí đều công nhận rằng…
Bernard King vẫn đang thống trị – rule the roost ngành thời trang thế giới.
Hãy cùng nhau xem một vài clip từ một số bộ phim dưới đây:
“Ngươi có thể cùng ta thống trị…….”
Một clip từ bộ phim hoạt hình khác nói rất rõ ràng dễ nghe:
“Làm thế nào một kẻ nhát gan có thể thống trị được?”
Cùng học các thành ngữ Tiếng Anh khác ở đây nhé.





Leave a Reply